见心博客
弘扬儒释道正能量

道德丛书之《官吏良鉴》忠直类-忠直敢言 文言+白话

原文

宋,刘器之,登第后,力学不倦,日讲性命之旨,人劝之称息,答曰『隐居求志,行义达道,原非两事,吾侥幸太早,毫无知识,昔漆雕开为圣门高弟,街以未能信斯为歉,我何人,斯敢不自勉』及拜谏官,忠直敢言,累抗疏论章惇小人不可用,人皆为咋舌。及惇用事,修前怨,公遂远窜。宋时流贬之处,以两粤为极恶,人言春、循、梅、新,与死为邻,高、廉、雷、化,说着便怕。凡此八州,公历其七,虽盛暑炎日,泛海冒险,监督者不稍宽假,人皆谓公必死,而竟无恙。时有赀郎,揣惇意欲径杀公,惇印攞为本路判官,其人飞驭来,去贬所谗二十里,止宿驿亭,拟于明日处公,左右震惧,夜半忽闻钟声,赀郎如有物击,大叫呕血而死。惇复具疏捏奏,诬以重案杀公,疏未发而事败,帝念公前言,立擢回朝,历平章国事,以福寿终,非天佑善人之明验欤。

白话

宋朝的刘器之,考中进士后,依然努力学习,每天为人们讲授性命的道理,人们劝他休息一下,他说『隐居求志,行义达道,原本就没有区别,我侥幸太早考中功名,毫无知识。从前的漆雕开,是圣人的高徒,都从不因此觉得满足,我是什么人,怎敢不去努力』后来做了谏官,忠诚正直敢言,多次上疏说章惇是个小人,不可使用,人们都惊恐万分。
后来章惇商人,为报前仇,将他流放远方。宋朝流放的地方,以广西为最恶,有说春、循、梅、新,与死为邻,高、低、雷、化,说起来就怕。这八个州,刘公去了七个,即使是盛夏炎日,泛海冒险,监督的人也没有一点宽容,人们都说刘公一定会死,后来竟然没事。当时有个用钱捐官的人,为了巴结章惇,想要杀了刘公,章惇就任用他为本路判官,这个人飞奔而来,距离刘公所在地方才只有二十里,住宿在驿站,准备第二天杀害刘公,身边的人都震惊。半夜忽然听到钟声,这个人像是被什么东西击打,忽然大叫吐血而死。
章惇又上疏捏奏,又污蔑刘公犯了重案,想要再次陷害刘公,奏文还没有送上事情就已败露,皇帝想起刘公之前说过的话,提升回朝,历任平章国事,后来福寿绵长,这难道不是上天保佑善人的明证吗?

赞(0) 打赏
本站文章无版权,欢迎大量转载:见心博客 » 道德丛书之《官吏良鉴》忠直类-忠直敢言 文言+白话
分享到: 更多 (0)

为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。

见心博客简介热门搜索标签

愿以智慧灯,照亮众人心,感恩您的护持!

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏