见心博客
弘扬儒释道正能量

道德丛书之《富室珍言》暗济类-全人骨肉(二) 文言+白话

原文

曾亮,布衣时,游京师,舍于市侧,旁舍泣声甚哀,诘朝过而问之旁舍,生意惨怆,欲言而色愧,公曰『若第言之』生顾视左右,欷歔久之,曰『某领官于某地,以某事用官钱若干,吏督之且急,家无以偿,乃谋之妻,以女鬵商人,得钱四十万,行与之诀,此所以泣之悲也』公曰『商人转徙不常,且无义,色衰爱弛,则弃为沟中之瘠矣,孰若与我』生曰『但某业已书券纳直,奈何』公曰『第偿其直,索其券,彼不可,则讼于官』生然之。公即与钱四十万,约曰『后三日以其女来,吾且登舟,侯君于郭门之外』生如公言。商人果不争,至期携女以往,而公之舟已去三日矣。

白话

曾亮,还是平民的时候,游学京城,住在在市场的旁边,屋旁听到哭泣的声音,非常悲伤,第二天早上去问邻居的一个书生,这个书生欲言又止,曾公说『你请尽管说』书生环视左右,长叹了很久,然后说『这个人在某个地方做官,因为某事挪用官钱若干,官吏逼迫的很急,家里又无法偿还,于是和他的妻子商量,想把女儿卖给一位商人,已经谈好,付钱四十万,将要诀别,所以哭泣』曾公说『商人四处经商,行踪不定,而且大都无义,一旦色衰爱弛,就会被扔进臭水沟里,不如卖给我』书生说『可是已经写好契约,而且已经付了钱,这怎么办』曾公说『这个钱由我来付,你去和商人索要卖身券,如果不给,就去官府诉讼』书生同意他的办法。曾公立即出钱四十万,并约定说『三天后你把这个女子带来,我在城门外的船上等你们』这个人如曾公所说去做。商人拿到钱以后果然不争,三天后,书生带着女子到城门外寻找曾公,而曾公早已经离开三天了。

赞(0) 打赏
本站文章无版权,欢迎大量转载:见心博客 » 道德丛书之《富室珍言》暗济类-全人骨肉(二) 文言+白话
分享到: 更多 (0)

为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。

见心博客简介热门搜索标签

愿以智慧灯,照亮众人心,感恩您的护持!

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏